店長 ボルの日記

Always Look on the Bright Side of Life.

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

いまだ不調… 

やっと…

兄ちゃん 「こういうのは鮮度も大事かと、
まだ痛む頭を抱えながら、『とりあえず』更新です」
ボル 「兄ちゃん、やっと獲ったね」
「獲ったど~!」
「ここまで思えば長かった…」
「いや、ボル君。
あまり長く話している体調的余裕がないのだよ」
「あらら。じゃぁ、次の写真」

小さき日本代表のお座り

「まだ熱が引かないのにお姉ちゃんにせがまれ、
そぼ降る雨の中、銀座へ。
ボル君の日本戦観戦用ユニホームを買ってきたよ」
「兄ちゃん!ありがとう!」

小さき日本代表の伏せ

「実はまだ背番号が付いてないのだがな。
アイロンプリントらしいから、後で付けたげる」
「何番?」
「中田英寿と同じ"7"じゃ」
「やったぁ!
兄ちゃん留守中の代表は、ボクに任せとけ!」
「頼もしいねぇ。初戦が大事だからね。任せたよ」
「ガッテン承知の輔だ!」

P.S
「各記事にコメント頂いている皆様へ
コメントの返しは、後日まとめて致します。
ホント申し訳ないでゴンス」
「ごめんなさい」

-----------------------------------------------------------------
今日の一曲
Triumphant Return March(凱旋行進曲)  by   G.Verdi

ボル 「して、その心は?」
兄ちゃん 「やっぱ、この曲でしょ。
ワシらの年代だと、『♪チキチキボーン、チキチキボーン、チキチキボ~ン♪』
とも聞こえるのだが…」
-----------------------------------------------------------------


ボル「↓ブログランキングです」
FC2 Blog Ranking
スポンサーサイト
いまだ不調なのですね、
どうぞご自愛くださいまし(*´▽`*)
応援゙(*・・)σ【】ぽちっとな♪
コメ返しゆっくりでいいですよ~無理なさらずに。
それにしてもボル君かわいすぎでございます キャッー (^ω^*))((*^ω^) キャッー
[ 2006/05/29 08:30 ] [ 書き直したいの ]
兄さん大丈夫ですかー\(◎o◎)/
この時期の風邪はど~も治りが悪いんですよね(汗
お大事に(祈
ボル君ムッチャ可愛いですねー\(^O^)/
[ 2006/05/29 10:11 ] [ 書き直したいの ]
兄ちゃん、大丈夫ですかぁ?あまりご無理なさらないように下さいね☆元気になった頃にはボルくんがパソの前でブラインドタッチを披露できてるでしょうから!!!
[ 2006/05/30 22:23 ] [ 書き直したいの ]
心配です。
早く良くなりますように。
応援ポチ凸
[ 2006/05/30 23:58 ] [ 書き直したいの ]
兄ちゃんさん具合はどうかなー。
治るまでゆっくり休んでください^^
ボル君!とても似合ってる!
いいなぁ~☆
私も応援に気合が入るようにTシャツ買おうと思ってます。
[ 2006/05/31 00:39 ] [ 書き直したいの ]
大丈夫ですか?
入院前だっていうのに・・・心配ですね。
無理をせずお大事になさって下さい。
復活、楽しみに待ってますよ~。
ボル様までサッカーか・・・
私はサッカー解らん非国民です(汗)
[ 2006/05/31 15:55 ] [ 書き直したいの ]
お兄様、ご健勝でいらっしゃるのでしょうか。
毎日覗いておりますが心配で御飯がノドを通りません。
というのはもちろん冗談ですが
心配しているのは本当ですww
どうぞご自愛下さいね(*・ω・*)
[ 2006/06/01 23:54 ] [ 書き直したいの ]
いよいよ大丈夫ですか??
かなりキツそうですね (T_T)
お大事にして下さい。
もうすぐ歯の入院がせまっているのに大丈夫か気が気じゃないです。
[ 2006/06/02 09:03 ] [ 書き直したいの ]
このコメントは管理人のみ閲覧できます
[ 2006/06/02 23:13 ] [ 書き直したいの ]
>甜々さん
兄「いつもいつも有難う御座います」
ボ「そうなんです。ボク、かわいいんです」
兄「自分で言ってりゃ世話ねぇや」
>キューピット1号さん
ボ「兄ちゃん、結構キツそうでした」
兄「今は大分持ち直しました。
  仕事とベッドの往復の日々でした」

ボ「もう、大丈夫?」
兄「ん~、どうでしょう」
ボ「…。あっ、長嶋さんか!」
>nbuさん
兄「ご心配お掛け致しました。
  ボル君がブラインドタッチを習得する前に、
  何とか復帰致しました」

ボ「ちっ。もうちょっとだったのに…」
兄「舌打ちなんて、行儀が悪いなぁ」
ボ「全部兄ちゃんの教育だい!」
兄「そんな子に育てた憶えはありません!」
>らいとさん
兄「ご心配をお掛け致しまして、
  誠に申し訳御座いません」

ボ「そしてポチリありがとうございます」
兄「これからも、お手隙の時にでも…」
ボ「来て頂ければと思います」
>ホワイト・リリーさん
ボ「そうだぁ。みんなで日本代表の応援だぁ!」
兄「ワシも新しいレプリカは持っちょらんのだから、
  心して応援するように!」

ボ「サー・イエッサー」
兄「ご心配お掛け致しました。
  何とか復帰で御座います」

>ネギさん
兄「温かいお言葉。感謝、感激、雨霰で御座います
  何とか復帰です」

ボ「形だけでも代表を応援して下さい」
兄「それが念となり、力となります」
ボ「よろしくお願いいたします」
>またまた甜々さん
兄「あぁ、どうやらワシに惚れてしまった様ですね」
ボ「兄ちゃん、それはデッカイ勘違いです」
兄「その位の夢、見させてよ。
  ワシだってそんな事分かっとるわい」

ボ「夢というか、ただ"イタイ"です」
兄「そですか」
ボ「そです」
>またまたキューピット1号さん
兄「そうなんスよ。
  入院が近かったから、
  それがしじょーに心配でした」

ボ「何とか治って良かったね」
兄「後は術前検査の結果次第だ」
ボ「まぁ、だいじょぶでしょ」
兄「なぜ、君にそんな事が言える?」
ボ「なーんとなーく…」
兄「ワシと一緒で、
  君もなーんにも考えてないのね」

ボ「『なーんにも考えてないブラザーズ』でーす」
兄「だめだこりゃ」
[ 2006/06/05 07:41 ] [ 書き直したいの ]
コメントの投稿












「ボル君にだけ…」の方は、チェックを入れて下さい。
犬の十戒

1.
My life is likely to last ten to fifteen years. Any separation from you will be painful for me. Remember that before you buy me.

私の一生は10~15年くらいしかありません。
ほんのわずかな時間でも貴方と離れていることは辛いのです。
私のことを買う(飼う)前にどうかそのことを考えて下さい。


2.
Give me time to understand what you want of me.


私が「貴方が私に望んでいること」を理解できるようになるまで時間を与えてください。


3.
Place your trust in me-it's crucial to mywell-being.


私を信頼して下さい...それだけで私は幸せなのです。


4.
Don't be angry at me for long and don't lock me up as punishment. You have your work, your entertainment and your friends. I have only you.


私を長時間叱ったり、罰として閉じ込めたりしないで下さい。
貴方には仕事や楽しみがありますし、友達だっているでしょう。
でも...私には貴方だけしかいないのです。


5.
Talk to me sometimes. Even if I don't understand your words, I understand your voice when its speaking to me.


時には私に話しかけて下さい。
たとえ貴方の言葉を理解できなくても、私に話しかけている貴方の声で 理解しています。


6.
Be aware that however you treat me, I'll never forget it.


貴方がどれほど私を扱っても私がそれを忘れないだろうということに気づいてください。


7.
Remember before you hit me that I have teeth that could easily crush the bones of your hand but that I choose not to bite you.


私を叩く前に思い出して下さい。
私には貴方の手の骨を簡単に噛み砕くことができる歯があるけれど、私は貴方を噛まないように決めている事を。


8.
Before you scold me for being uncooperative, obstinate or lazy, ask yourself if something might be bothering me. Perhaps I'm not getting the right food, or I've been out in the sun too long, or my heart is getting old and weak.


言うことをきかない、頑固だ、怠け者だとしかる前に私がそうなる原因が何かないかと 貴方自身に問い掛けてみて下さい。
適切な食餌をあげなかったのでは?
日中太陽が 照りつけている外に長時間放置していたのかも?
心臓が年をとるにつれて弱ってはいないだろうか?と...。


9.
Take care of me when I get old; you, too, willgrow old.


私が年をとってもどうか世話をして下さい。
貴方も同じように年をとるのです。


10.
Go with me on difficult journeys. Never say, "I can't bear to watch it."or, "Let it happen in my absence." Everything is easier for me if you arethere. Remember, I love you.


最期の旅立ちの時には、そばにいて私を見送って下さい。
「見ているのが辛いから」とか「私の居ないところで逝かせてあげて」なんて、言わないで欲しいのです 。
貴方が側にいてくれるだけで、私にはどんなことでも安らかに受け入れられます。
そして......どうか忘れないで下さい。
私が貴方を愛していることを。

作者:不明
和訳:Yorisun
訳者:Yorisunさんのページへ
しゃべっている人

ボル君近影

店長:ボル君

兄ちゃん近影

代表:兄ちゃん

時々、お姉ちゃん(兄ちゃんの奥様)

店長のボル君(トイプードル)と、
兄ちゃん(代表)の
掛け合い日記です。
近くネットショップ開店予定(?)
※只今、絶賛延期中。(泣)

リンク 簡単なプロフィールなど…

カレンダーと月別アーカイブ
07 ≪│2017/08│≫ 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
『今日の一曲』
アーティストリスト
『今日の一曲』でご紹介した
アーティストの一覧です
全ての掛け合いを表示
ご訪問頂き有難う御座います
ご批判・ご要望なぞ…

あなたのお名前:
あなたのメールアドレス:
件名:
本文:

ブログ内の検索です
Powered by Google

Webを検索
『店長 ボルの日記』内を検索
戯れに…


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。